El poeta peruano
Miguel Ángel Zapata
presenta su libro

 HOY DÍA ES OTRO MUNDO

Martes 17 de mayo, 20 h
Entrada libre y gratuita hasta completar aforo

Participan:
Adolfo Cueto
Martín Rodríguez-Gaona
Miguel Ángel Zapata






Hoy día es otro mundo (Granada: Ediciones Valparaíso, 2015) es una antología de la poesía del peruano Miguel Ángel Zapata. En ella reúne parte de su obra poética (1997-2015), incluyendo poemas inéditos que conforman la sección “Uno escribe poesía caminando”, y poemas de los libros: El cielo que me escribe (México: El Tucán de Virginia, 2002), y Lumbre de la letra (Lima: El Santo Oficio, 1997). Álvaro Mutis ha dicho de su obra poética: “La poesía de Miguel Ángel Zapata es una poesía profundamente personal y en extremo rica en imaginación, un rigor y una continuidad en su trabajo poético, que no son comunes en nuestro continente tan poblado de talentos y tan escaso en verdaderos artesanos de la poesía”




Miguel Ángel Zapata, poeta y ensayista peruano, es una de las voces más retumbantes de la poesía peruana e hispanoamericana de hoy. Ha publicado recientemente dos antologías de su poesía: La nota 13 (Bogotá: Los Torreones, 2015), y Hoy día es otro mundo (Granada: Ediciones Valparaíso, 2015). También destacan los poemarios: La ventana y once poemas (México: Cuadrivio, 2014), La lluvia siempre sube (Buenos Aires: Melón Editores, 2012), Fragmentos de una manzana y otros poemas (Sevilla: Sibila-Fundación BBVA, 2011), Ensayo sobre la rosa. Poesía selecta 1983-2008 (Lima: Universidad San Martin de Porres, 2010), Los canales de piedra. Antología mínima (Valencia, Venezuela: Universidad de Carabobo, 2008), Un pino me habla de la lluvia (Lima: El Nocedal, 2007), Los muslos sobre la grama (Buenos Aires: La Bohemia, 2005), Iguana (Mexico: FCE, 2005), El cielo que me escribe (Mexico: El Tucán de Virginia, 2002), Escribir bajo el polvo (Lima: El Santo Oficio, 2000), Lumbre de la letra (Lima: El Santo Oficio, 1997), Poemas para violín y orquesta (México: Premia, 1991) e Imágenes los juegos (Lima: INC, 1987). Su poesía ha sido traducida al inglés, francés, italiano, portugués, árabe y ruso. En su obra critica destacan: Vuela un cuervo sobre la luna. Muestra de poesía española contemporánea: 1959-1980 (Nueva York: Hostos 2014), La voz deudora. Conversaciones sobre poesía hispanoamericana (Con Ilán Stavans) (México: Fondo de Cultura Económica, 2013), Vapor trasatlántico. Estudios sobre poesía hispánica y norteamericana (Lima-México: FCE-Universidad de San Marcos, 2008), Asir la forma que se va. La poesía de Carlos German Belli (Lima: Universidad de San Marcos, 2006), El hacedor y las palabras. Diálogos con la poesía de América Latina (Lima- México: FCE, 2005), Moradas de la voz. Notas sobre poesía hispanoamericana actual (Lima: Universidad de San Marcos, 2002), Metáfora de la experiencia. La poesía de Antonio Cisneros (Lima: PUCP, 1998), entre otros. Es Premio Latino de Poesía 2012, otorgado por el Instituto de Escritores Latinoamericanos de Nueva York. Ejerce de catedrático de literatura hispanoamericana en la Universidad de HOFSTRA, Nueva York.

Adolfo Cueto: poeta de raíces y vivencias asturianas, aunque nacido en Madrid, donde cursó estudios de Derecho y de Filología Hispánica. Se dio a conocer poéticamente con la aparición de Diario mundo (2000), libro destacado por El Cultural como uno de los mejores de autor novel de ese año. Tras un largo período de silencio editorial, solo interrumpido por la aparición del cuadernillo bilingüe 7 poemas (2007), ha dado a la luz: Palabras subterráneas (2010), Dragados y Construcciones (2011) y Diverso.es (2014), fruto del trabajo de casi una década de escritura. Ha recibido diversos galardones literarios, entre los que destacan el Premio Emilio Alarcos o el Ciudad de Burgos, y ha sido traducido parcialmente al inglés, portugués y árabe. Vinculado al mundo de la edición, escribe también reseñas literarias. En la actualidad, revisa una próxima entrega poética de ese 'work in progress', Anatomía de un prófugo, al tiempo que avanza en un nuevo libro de título aún provisional.

Martín Rodríguez-Gaona (Lima, 1969) ha publicado los libros de poesía Efectos personales (Ediciones de Los Lunes, 1993), Pista de baile (El Santo Oficio, 1997), Parque infantil (Pre-Textos, 2005), Codex de los poderes y los encantos (Olifante, 2011) y Madrid, línea circular (La Oficina de Arte y Ediciones, 2013, Premio Cáceres Patrimonio de la Humanidad),y el ensayo Mejorando lo presente. Poesía española última: posmodernidad, humanismo y redes (Caballo de Troya, 2010). Ha sido becario de creación de la Residencia de Estudiantes de 1999 a 2001, y desempeñó el cargo de coordinador del área literaria de esta institución hasta 2005. También ha obtenido la beca internacional de poesía Antonio Machado de Soria en 2010. Su obra como traductor de poesía incluye versiones como Pirografía: Poemas 1957-1985 (Visor, 2003) una selección de los primeros diez libros de John Ashbery, La sabiduría de las brujas de John Giorno (DVD, 2008) y Lorcation de Brian Dedora (Visor, 2015). Como editor ha publicado libros para el Fondo de cultura Económica de México y la Residencia de Estudiantes de Madrid.

Entradas populares de este blog