Encuentro en torno a la literatura Rumana

Con motivo de la  edición española de los libros
Retrato de M
 y
Amor intellectualis
de los autores rumanos Matei Cailnescu y Ion Vianu respectivamente.

Participan

Victor Ivanovici, hispanista y traductor
Blas Matamoro, escritor y ensayista
Peio H.Riaño, periodista y escritor
Ion Vianu, escritor y psiquiatra
Ioana Zlotescu, hispanista y traductora
Claudio Pérez Míguez, cordinador del Centro de Arte Moderno

  
Miércoles 12 de diciembre, 20 h
 ENTRADA LIBRE Y GRATUITA


Ion Vianu

Amor intellectualis es una novela de aprendizaje o formación cuya aparición supuso un gran éxito de crítica y de público en Rumanía, hasta llegar a ser “Libro del año” en 2010. Este amplio texto de matiz autobiográfico sumergirá al lector en el relato denso de la trayectoria personal del autor, desde la adolescencia, con sus primeras experiencias eróticas y su intenso despertar intelectual marcado por el amor al saber así como por el inestimable valor de la amistad, hasta la madurez espiritual y sentimental, sobre el fondo de una época turbia, y en ocasiones desconocida para el lector español, tal como fue la instalación y el asentamiento del sistema de dictadura comunista en Rumanía. Traducción de Victor Ivanovici & Susana Vásquez.  Ion Vianu (Bucarest, 1934) estudió filología clásica y posteriormente medicina, especializándose en psiquiatría. Colaborador asiduo de la prensa oposicionista de la diáspora rumana, incluida la emisora de radio Europa Libre. Tras emigrar a Suiza en 1977 publicó varios artículos sobre historia y filosofía de la psiquiatría.

Retrato de M es el diario en el que el autor escribe de la vida de su hijo autista, desde el mismo día de su nacimiento hasta su muerte, veintiséis años después, en una crisis de epilepsia. Como señala el autor, “se trata de una galaxia de fragmentos, de recuerdos, de reflexiones, de anécdotas, de notas de lectura (siempre relacionadas con él), de apuntes… de comentarios sobre otros apuntes, de comentarios a los comentarios, de un orden aproximado, avanzando generalmente en el orden inverso al de las agujas de un reloj… La única certeza es que todo empezó por el final…”. Como señala Norman Manea, se trata de un “extraordinario diálogo entre el sufrimiento de un padre tras la pérdida de su hijo amado y desconocido, aislado en su silencio, y la lucidez de su cometido intelectual en pos de la interrogación de un enigma”. Una profunda meditación sobre el amor, la  escucha y la particularidad que hace que cada sujeto sea único. Traducción de Ioana Zlotescu. Matei Calinescu (Bucarest 1934-Bloomington, 2009), ha sido uno de los intelectuales más respetados y querido de Rumanía, así como en EEUU por sus estudiantes y compañeros de la Universidad de Indiana, en Bloomington, donde es considerado conm un gran hombre de letras y mentor de varias generaciones de estudiantes. Formado en la universidad de Bucarest fue discípulo del prestigioso catedrático de literatura comparada Tudor Vianu. En 1973 se trasladó a EEUU desarrollando su labor docente y como Jefe de Departamento de Literatura Comparada y asuntos europeos así como professor emeritus.

Ambos libros fueron publicados por Miguel Gómez Ediciones.

Entradas populares de este blog